<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:opensearch="http://a9.com/-/spec/opensearch/1.1/" xml:lang="ja">
  <channel>
    <language>ja</language>
    <title>グ敷クリップ出張栞 / 無知なクライアント - livedoor クリップ</title>
    <link>http://clip.livedoor.com/clips/qd_flare/tag/無知なクライアント</link>
    
    <generator>http://clip.livedoor.com/</generator>
    <description>グ敷クリップ出張栞のタグ「無知なクライアント」の新着ページ</description>
    <opensearch:totalResults>1</opensearch:totalResults>
    <opensearch:startIndex>1</opensearch:startIndex>
    <opensearch:itemsPerPage>1</opensearch:itemsPerPage>
    <item>
      <title>デザイナーが嫌がる痛い客のありがちな行動･クレームの対処法*ホームページを作る人のネタ帳</title>
      <link>http://e0166.blog89.fc2.com/blog-entry-336.html</link>
      <description></description>
      <pubDate>Sun, 06 Jan 2008 20:08:02 +0900</pubDate>
      <author>qd_flare</author>
      <dc:subject>無知なクライアント</dc:subject>
      <dc:subject>クレーム</dc:subject>
      <dc:subject>ものすごい要求</dc:subject>
      <dc:subject>ありえない</dc:subject>
      <dc:subject>要求が抽象的</dc:subject>
      <dc:subject>意味不明</dc:subject>
      <dc:subject>狂気と化した客</dc:subject>
      <dc:subject>明るい感じ</dc:subject>
      <dc:subject>なんで判らないんだ！</dc:subject>
      <dc:subject>目立つようにして！</dc:subject>
    </item>
  </channel>
</rss>
